Namaste dear Well Wishers,
Welcome to Verse 12 of the Calendar of the Soul Verses by Rudolf Steiner.
Hope you and your loved ones are well and thriving
in your part of the world.
If this is your birthday verse this week Birthday Blessings to you!
Over the past 11 months we have been spending time each week with one of the 52 verses from the Calendar of the Soul meditations written in 1912 by Rudolf Steiner (1861-1925). Now that we have reached the 52nd verse (after Easter) we have started from the 1st verse and are building towards Michaelmas.
On Monday, June 24th, we move to Verse 12 (Week of June 24th – 29th). The verses were originally written in German by Rudolf Steiner, included here are translations into English and French.
12. Twelfth Week after Easter
(June 24th – 29th)
The radiant beauty of the world
Compels my inmost soul to free
God-given powers of my nature
That they may soar into the cosmos,
To take wing from myself
And trustingly to seek myself
In cosmic light and cosmic warmth.
12. La Deuzième semaine: 24-29 juin
L’éclat de la beauté des mondes
Du fond de l’âme me contraint
De délier des Dieux les forces, dans ma propre vie
Afin qu’en l’univers elles s’envolent;
Moi-même de m’abandonner
Dans la confiance, ne me cherchant plus
Qu’en la lumière des mondes et la chaleur des mondes.
12. Woche: 24-29 Juni
Der Welten Shchönheitsglanz,
Er zwinget mich aus Seelentiefen
Des Eigenlebens Götterkräfte
Zum Weltenfluge zu entbinden;
Mich selber zu verlassen,
Vertrauend nur mich suchend
In Weltenlicht und Weltenwärme.
The Meditations invite us to develop a deeper understanding of the spiritual forces at work throughout the year.
For Rudolf Steiner the year begins with Easter so the verses are numbered 1 to 26 for the summer half of the year (Easter to Michaelmas) and verses 27 to 52 for the winter months (Michaelmas to Palm Sunday).
Next week we return with Verse 13 (30th June – 6th July) until then, be well.